Like in most cultures, there are two parts for a Chinese name, the surname and given name, but unlike English, we put surname before the given name. Traditionally, Chinese people have at least two names, the ming (given name), given by the parents or grandparents at the time of birth.
How Chinese names are chosen?
The family name (or ‘surname’) is inherited from one’s parents and shared with other members of the individual’s immediate family . It always comes before the given name and is usually a single syllable/Chinese character. The given name (or ‘personal name’) is chosen at birth as the individual’s personal identifier.
Who gives baby Chinese name?
In China, all babies are given a Chinese name consisting of two to three characters with a carefully constructed meaning. However, many Chinese people find it easier to interact with native English-speakers if they also have a Western name. Traditionally, those names would be self-assigned or given by teachers.
How do you give yourself a Chinese name?
If you are studying Cantonese or Mandarin and planning on creating a Chinese name, here’s a few tips.
- Be clear what you are aiming for. …
- Choose your surname first. …
- Keep it short. …
- Ask for help. …
- Don’t name yourself after a celebrity. …
- Test several names. …
- Share your name with your family. …
- Read more stories.
Why do Chinese choose English names?
Chinese people began to give themselves English names after the Reform and Opening Up in the late 1970s, when they were exposed increasingly to western cultures. For many, English names are informal haos that represent another layer of identity.
Why are Chinese last names first?
Traditionally, Chinese given names are structured by a two-character pattern. The first part is the generation name that is shared by all members of a generation, and the last character is given to the individual person. The reason Chinese people write their surname first is to show respect to the ancestors.
Can I give my child a Chinese name?
The first one is to never give the child a name that is the same as or very similar to that of an influential historical figure. And this is one of the cultural taboos in China. One common cultural practice in China is Bi Hui 避讳, which literally means “to avoid the name”.
What is considered beauty in China?
The faces of beauty. Big eyes, a “tall” nose, a small frame, and of course, a fair complexion. Whether it’s for a man or woman, these are the most important factors when it comes to Chinese beauty standards. Throughout history, a small face with a pointy chin has been the mark of beauty for most Chinese women.
How do Chinese parents address their child?
Members of a family may also address each other using Chinese terms of endearment. Remember the term 心肝 (xīn gān)? Parents sometimes combine it with 宝贝 (bǎo bèi), calling their kids 心肝宝贝 (xīn gān bǎo bèi), or their “heart and livers.”